لا توجد نتائج مطابقة لـ تجارة حكومية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم فرنسي عربي تجارة حكومية

فرنسي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • CATÉGORIES UTILISÉES DANS LE DERNIER EN DATE DES CATALOGUES DE MESURES NON TARIFAIRES ÉTABLIS PAR L'OMC
    7110 إدارة التجارة الحكومية
  • Ces centres sont conformes aux normes commerciales et de l'administration publique.
    ويتقيد هذان المركزان بالمعايير التجارية والحكومية.
  • SOCIÉTÉS DE COMMERCE
    المشتريات العراقية من خلال الشركات التجارية الحكومية والخاصة
  • On s'emploie actuellement à développer la gestion de l'identité à la fois dans le monde des affaires et au niveau gouvernemental.
    وتُبذل جهود على المستويين التجاري والحكومي لتوسيع إدارة شؤون الهوية.
  • Les questions du crédit à l'exportation et des entreprises commerciales d'État ne sont pas encore réglées.
    ولا تزال مسألة ائتمان التصدير والمشاريع التجارية الحكومية مصدراً للقلق.
  • En ce qui concerne les entreprises de commerce d'État, on considère généralement que leurs activités commerciales ne doivent en aucun cas bénéficier de subventions à l'exportation.
    وفيما يتصل بالمؤسسات التجارية الحكومية، من المتفق عليه عموماً أنه يجب ألا تتضمن أية أنشطة تجارية للمؤسسات التجارية الحكومية عناصر إعانات تصدير.
  • L'OGC a lancé “Reverse Auction Framework” (RAF, disponible sur le site http://www.ogcbuyingsolutions.gov.uk/RAF/default.asp.
    (3) أنشأ المكتب التجاري الحكومي إطار المزادات العكسية (متاح على http://www.ogcbuyingsolutions.
  • Voir, par exemple, les principes directeurs de l'Office of Government Commerce à l'adresse http://www.ogc.gov.uk/index.asp?docid=1001034.
    (21) انظر مثلا توجيه المكتب التجاري الحكومي، المتاح على http://www.ogc.gov.uk/index.asp?docid=1001034.
  • Le Botswana a reçu une aide pour examiner et renforcer sa politique commerciale publique et ses mécanismes d'application.
    وتلقت بوتسوانا المساعدة في استعراض وتعزيز سياساتها التجارية الحكومية وآليات التنفيذ.
  • L'important pour chaque pays est d'adopter des méthodes standard, puis d'exiger leur utilisation par les laboratoires privés, publics et de recherche.
    والمفتاح لكل بلد هو اعتماد الطرق المعيارية ثم مطالبة المختبرات التجارية والحكومية والبحثية اتباع تلك الطرق.